健康顾问 家庭医生 身体卫士

阳明经

译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:足阳明胃经:从鼻旁开始,交会鼻根中,旁边走行的是足太阳经,向下沿鼻外侧,进入上齿槽中,回出来夹口旁,环绕口唇,向下交会于颏唇沟;退回来沿下颌出面动脉部,再沿下颌角,上耳前,经颧弓上,沿发际,至额颅中部。它的支脉:从大迎前向下,经颈动脉处,沿喉咙,进入缺盆(锁骨上窝部),通过膈肌,属于胃,络于脾。外行的主干:从锁骨上窝(缺盆)向下,经乳房中,向下夹脐两旁,进入气街(腹股沟动脉部气冲穴)。它的支脉:从胃口向下,沿腹里,至腹股沟动脉部与前者会合。由此下行经髋关节前,到股四头肌隆起处,下向膝髌中,沿胫骨外侧,下行足背,进入中趾内侧趾缝,出次趾末端。它的支脉:从膝下三寸处分出,向下进入中趾外侧趾缝,出中趾末端。 另一支脉:从足背部分出,进大趾趾缝,出大趾末端,接足太阴脾经。

翻译:许理华
原文:胃足阳明之脉,起于鼻之交頞中,旁纳太阳之脉,下循鼻外,入上齿中,还出挟口环唇,下交承浆,却循颐后下廉,出大迎,循颊车,上耳前,过客主人,循发际,至额颅;其支者,从大迎前下人迎,循喉咙,入缺盆,下膈,属胃,络脾;其直者,从缺盆下乳内廉,下挟脐,入气冲中;其支者,起于胃口,下循腹里,下至气冲中而合,以下髀关,抵伏兔,下膝膑中,下循胫外廉,下足跗,入中指内间;其支者,下廉三寸而别下入中趾外间;其支者,别跗上,入大趾间出其端。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之三.经脉》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:手阳明大肠经:从食指末端起始,沿食指桡侧缘,出第一、二掌骨间、进入两筋(拇长伸肌腱和拇短伸肌腱)之间,沿前臂桡侧,进入肘外侧,经上臂外侧前边,上肩,出肩峰部前边,向上交会颈部,下入缺盆(锁骨上窝),络于肺,通过横膈,属于大肠。它的支脉:从锁骨上窝上行颈旁,通过面颊,进入下齿槽,出来挟口旁,交会人中,左边的向右,右边的向左,上夹鼻孔旁,络于肺,通过横膈,属于大肠。

翻译:许理华
原文:大肠手阳明之脉,起于大指次指之端,循指上廉,出合谷两骨之间,上入两筋之中,循臂上廉,入肘外廉,上臑外前廉,上肩,出髃骨之前廉,上出于柱骨之合上,下入缺盆,络肺,下膈,属大肠。其支者,从缺盆上颈,贯颊,入下齿中,还出挟口,交人中,左之右,右之左,上挟鼻孔。(战国.黄帝内经灵枢经.卷之三.经脉》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:大肠手阳明经,起于商阳穴,商阳在食指指端,为井金穴位;出于食指掌指关节的是二间穴,为荥穴;注于食指掌指关节的三间穴为俞穴;出于合谷,合谷在拇指与食指之间的位置,为原穴;走行于阳溪穴,阳溪穴在拇长伸肌腱拇短伸肌腱与之间,为经穴;走入曲池穴,在肘外横纹肱骨外上髁之中,弯曲胳膊就可以找到这个穴位,为合穴。

翻译:许理华
原文:大肠上合手阳明,出于商阳。商阳,大指次指之端也,为并金。溜于本节之前二间,为荥。注于本节之后三间,为俞。过于合谷,合谷,在大指歧骨之间,为原。行于阳溪,阳溪,在两筋间陷者中也,为经。入于曲池,在肘外辅骨陷者中,屈臂而得之,为合。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之一.本输》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:手阳明经筋,起始于第二手指绕侧端,结于腕背部,向上沿前臂,结于肘外侧,上经上臂外侧,结于肩髃部;分出支经绕肩胛处,挟脊柱两旁;直行的经筋从肩髃部上走颈;分支走向面颊,结于鼻旁颧部;直上行的走手太阳经筋前方,上左侧额角者,结络于头部向下至右侧下颔。其病症;在所经过之处可出现支撑不适、拘紧和疼痛,肩关节不能高举,颈不能向两侧顾视。

翻译:许理华
原文:手阳明之筋,起于大指次指之端,结于腕,上循臂,上结于肘外,上臑,结于髃;其支者,绕肩胛,挟脊;直者,从肩髃上颈;其支者,上颊,结頄;直者,上出手太阳之前,上左角,络头,下右颌。其病当所过者,支痛及转筋,肩不举,颈不可左右视。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之四.经筋》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:足阳明经筋,起始于足次趾、中趾及无名趾,结于足背,斜向外行加附于腓骨,上结于胫外侧,直上结于髀枢,又向上沿胁部属于脊;其直行的上沿胫骨,结于膝部,分支之筋结于外辅骨部,合并足少阳经筋;直行的沿伏兔上行,结于大腿部而聚会于阴器。再向上分布到腹部,至缺盆处结集;再向上至颈,夹口旁,合于鼻旁颧部,相继下结于鼻,从鼻旁合于足太阳经筋。太阳经筋为“目上纲”(上睑),阳明经筋为“目下纲”(下睑)。另一分支之筋,从面颊结于耳前部。其病症:可出现足中趾及胫部支撑不适,拘紧疼痛,足部活动感觉到僵硬不舒,股前拘紧疼痛,髀前部肿,疝气,腹部筋肉拘紧,向上牵制到缺盆和颊部,突然发生口角歪斜,如有寒邪则掣引眼睑不能闭合;如有热邪则筋松弛使眼睑不能睁开。颊筋有寒使筋脉紧急,牵引颊部致口角移动;有热时则筋肉松弛收缩无力,所以口歪。

翻译:许理华
原文:足阳明之筋,起于中三指①,结于跗上,邪外上加于辅骨,上结于膝外廉,直上结于髀枢,上循胁属脊;其直者,上循骭②,结于膝;其支者,结于外辅骨,合少阳;其直者,上循伏兔,上结于髀,聚于阴器,上腹而布,至缺盆而结,上颈,上挟口,合于顺,下结于鼻,上合于太阳。太阳为目上网,阳明为目下网;其支者,从颊结于耳前。其病足中趾支胫转筋,脚跳坚,伏兔转筋,髀前肿,A疝,腹筋急,引缺盆及颊,卒口僻@,急者,目不合,热则筋纵,目不开。颊筋有寒,则急,引颊移口;有热则筋弛纵,缓不胜收,故僻。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之四.经筋》)
注释:①中三指:指足次趾和中趾。②骭(gan干):胫骨。③口僻:口眼喁斜。
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:手太阴经别,从太阴经分出,进入腋下渊腋的部位,行于手少阴经别之前,进入走向肺部,散到大肠,向上浅出于缺盆部,沿着喉咙,由此再合入于手阳明经脉。手阳明经别,在肩上部肩髃穴处分出,从第七颈椎处进入体腔,下行到达大肠,归属于肺脏,向上沿喉咙,浅出于缺盆部,脉气仍旧流入手阳明本经。

翻译:许理华
原文:手阳明之正,从手循膺乳,别于肩髃,入柱骨,下走大肠,属于肺,上循喉咙,出缺盆,合于阳明也。手太阴之正,别入渊腋少阴之前,入走肺,散之大肠①,上出缺盆,循喉咙,复合阳明,此六合②也。(战国. <黄帝内经灵枢经.卷之三.经别》)
注释:①大肠:原作“太阳”。据《太素.卷九.经脉正别》改。②六合:十二经别根据十二经脉的表里关系分为六对,每一对互为表里的脏腑为一合,共称为六合。
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:足阳明经别,在大腿前面从足阳明经分出,进入腹腔之内,属于胃腑,散布到脾脏,向上通连心脏,沿着食道浅出于口腔,上达于鼻根和眼眶下部,回过来联系到眼后与脑相连的组织(目系),脉气仍会合于足阳明经。足太阴经别,从足太阴经脉分出后到达大腿前面,和足阳明经的经别相合并行,向上结于咽喉,贯通到舌本。

翻译:许理华
原文:足阳明之正,上至髀,入于腹里属胃,散之脾,上通于心,上循咽出于口,上頞A,还系目系,合于阳明也。足太阴之正,上至髀,合于阳明,与别俱行,上结于咽,贯舌中,此为三合也。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之三.经别》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:胃经起始穴位为厉兑,厉兑在足大趾内侧位置,是井金穴;走于内庭,内庭是在二脚趾与三脚趾之间的位置,是荥穴;注于陷谷,陷谷是在中脚趾向上两寸凹陷的位置,为俞穴;经过冲阳穴,在足跗上五寸凹陷的位置,为原穴,摇动脚就可以找到这个位置;出于解溪,解溪在冲阳一寸半以上的位置,为经穴;走入下陵,膝盖下三寸在胫骨小头下方,足三里的外侧,是合穴;下足三里三寸为上巨虚,在下三寸为下巨虚;上巨虚是大肠的合穴,下巨虚是小肠的合穴,都属于足阳明经脉。大肠小肠的合穴于胃相关,属于足阳明胃经。

翻译:许理华
原文:胃出于厉兑,厉兑者,足大趾内次趾之端也,为井金;溜于内庭,内庭,次趾外间也,为荥;注于陷谷,陷谷者,上中指内间上行二寸陷者中也,为俞;过于冲阳,冲阳,足跗上五寸陷者中也,为原,摇足而得之;行于解溪,解溪,上冲阳一寸半陷者中也,为经;入于下陵,下陵,膝下三寸䯒骨外三里也,为合;复下三里三寸,为巨虚上廉,复下上廉三寸,为巨虚下廉也;大肠属上,小肠属下,足阳明胃脉也。大肠小肠,皆属于胃,是足阳明也。(战国.《黄帝内经灵柩经.卷之一.本输》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:本经有了异常变动就表现为下列病症:牙齿痛,颈部肿胀。本经所属穴能主治有关“津”方面所发生的病症:眼睛昏黄,口干,鼻塞,流清涕或出血,喉咙痛,肩前、上臂部痛,大指侧的次指(食指)痛而不好运用。凡属于气盛有余的症状,则当经脉所过的部分发热和肿胀;属于气虚不足的症状,则发冷,战栗而不容易回暖。

翻译:许理华
原文:大肠手阳明之脉……是动则病齿痛颈肿。是主津液所生病者,目黄,口干,鼽衄,喉痹,肩前臑痛,大指次指痛不用,气有余则当脉所过者热肿;虚则寒栗不复。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之三.经脉》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:本经有了异常变动就表现为下列的病症:溲溲战抖发冷,喜欢伸腰,屡屡呵欠,颜面暗黑。病发时,就厌恶别人和火光,听到木器声音就惕惕惊慌,心要跳动,独自关闭房门,遮塞窗户而睡。严重的则可能登高而歌,不穿衣服就走。胸膈部响,腹部胀满。这还可发为小腿部的气血阻逆,如厥冷、麻木、痠痛等症。本经所属腧穴就能主治有关“血”方面所发生的病症:躁狂,温疟、汗出、鼻出血、嘴角歪斜、颈肿、喉痹、腹水、膝关节肿痛、循胸前乳房部分,走向腹股沟部、大腿前、小腿外侧、足背上均痛,足中趾不能运用。凡属于气盛有余的症状,则身体前面都发热,有余的症状表现在胃部,则消化强而容易饥饿,小便颜色黄。属于气虚不足的症状,则身体前面都发冷、寒战,胃部寒冷则感到胀满。

翻译:许理华
原文:胃足阳明之脉……是动则病洒洒振寒,善呻,数欠,颜黑,病至则恶人与火,闻木声则惕然而惊,心欲动,独闭户塞牖而处。甚则欲上高而歌,弃衣而走,贲响腹胀,是为骭厥①。是主血所生病者,狂疟温淫,汗出,鼽衄,口,唇胗②,颈肿,喉痹,大腹水肿,膝膑肿痛,循膺乳,气冲、股、伏兔、骭外廉、足跗上皆痛,中趾不用,气盛则身以前皆热。其有余于胃,则消谷善饥,溺色黄;气不足则身以前皆寒栗,胃中寒则胀满。(战国.《黄帝内经灵枢经.卷之三.经脉》)
注释:①骭(gan干)厥:病名。似狂症。②唇胗(zhen诊):嘴唇溃疡。③骭(gan干):胫骨的古称。
解读:暂无
评析:暂无

用户登录

登录

用户注册

发送验证码

中医经典注册协议

同意并注册

中医经典网会员注册协议

中医经典网会员默认已经阅读且同意此协议,请自觉遵守以下条款:

一、不得利用本站危害国家安全、泄露国家秘密,不得侵犯国家社会集体的和公民的合法权益,不得利用本站制作、复制和传播下列信息

  • 1.煽动抗拒、破坏宪法和法律、行政法规实施的;
  • 2.煽动颠覆国家政权,推翻社会主义制度的;
  • 3.煽动分裂国家、破坏国家统一的;
  • 4.煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的;
  • 5.捏造或者歪曲事实,散布谣言,扰乱社会秩序的;
  • 6.宣扬封建迷信、淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖、教唆犯罪的;
  • 7.公然侮辱他人或者捏造事实诽谤他人的,或者进行其他恶意攻击的;
  • 8.损害国家机关信誉的;
  • 9.其他违反宪法和法律行政法规的;
  • 10.进行商业广告行为的。

二、互相尊重,对自己的言论和行为负责

三、禁止在申请会员时使用相关本站的词汇,或是带有侮辱、毁谤、造谣类的或是有其含义的各种语言进行注册用户,否则我们会将其删除

四、禁止以任何方式对本站进行各种破坏行为

欢迎您加入本站点参加交流和讨论,本站点为公共论坛,为维护网上公共秩序和社会稳定,请您自觉遵守以下条款

一、注册ID管理规则:(请勿使用以下注册名,含以下内容的注册名将被无条件删除)

  • 1.党和国家领导人或其他名人的真实姓名、字、号、艺名、笔名;
  • 2.国家机构或其他机构的名称;
  • 3.不文明、不健康之名字;
  • 4.易产生歧义、引起他人误解之名字;
  • 5.图形、符号名字。

二、中医经典论坛绝对禁止谈论的内容

  • 1.违反宪法确定的基本原则的;
  • 2.危害国家安全,泄露国家秘密,颠覆国家政权,破坏国家统一的;
  • 3.损害国家荣誉和利益的;
  • 4.煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的;
  • 5.破坏国家宗教政策,宣扬邪教和封建迷信的;
  • 6.散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;
  • 7.散布淫秽、色情、赌博、暴力、恐怖或者教唆犯罪的;
  • 8.侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;
  • 9.煽动非法集会、结社、游行、静坐、示威、聚众扰乱社会秩序的;
  • 10.以非法民间组织名义活动的;
  • 11.含有法律、行政法规禁止的其他内容的;
  • 12.禁止讨论一切政治问题。
  • 13.禁止任何与反腐败、社会现象(公安、城管、工商税务、医疗改革、教育改革、下岗、再就业等等)、国家部门领导升迁退职等相关的报道!不讨论任何政治内容;
  • 14.禁止发表任何色情文章和图片(包括打擦边球的内容和题目);
  • 15.禁止进行人身攻击;
  • 16.禁止散布恐怖、凶杀以及给人视觉反感的图片和内容;
  • 17.禁止对于政府和法律进行破坏的言论;
  • 18.禁止讨论一切违反中国法律和《国家互联网电子公告服务管理规定》的内容;
  • 19.网站保持热爱中华民族文化,以纯中医,传统文化和中医经典为基石。任何反中医,反经典,反民族,反党,反国家的言论一概删除;
  • 20.为了保证论坛的严肃性,禁止使用历代名人,中医先师,信仰人士做用户名。违反的用户名我们论坛保持直接修改或删除的权力.因此请慎重选择您的用户名,一经注册,除非有非常特殊的情况,论坛不进行手工更改!为防止机器注册,请使用有意义的中文或英文名称,没有意义的用户名我们会定期删除。注册后,连续6个月内没有登录论坛的账号将自动被清除。

三、特别说明

  • 本论坛不提供在线诊疗服务,并禁止网诊。论坛上的方剂、病例、以及热心会员给出的方药仅供参考,论坛对此及可能产生的后果,不负任何责任。疾病治疗请到医疗机构,向医师当面咨询诊治。

四、其他事宜

  • 1.在本网站发表、回复严禁广告以及涉嫌广告的内容。互相尊重,禁止使用过激语言以及人身攻击,对自己的言论和行为负责;
  • 2.个人签名及头像中不得涉及商业广告、或不健康信息,利用个人签名、头像等进行广告宣传的、不健康信息传播的,删除处理;
  • 3.我们不对用户发表的帖子、上传的文件负任何责任。我们无法对帖子、文件的正确、完全和有效做保证,也不对帖子、文件的内容负责任。帖子所表达的是其作者的观点,并不代表本论坛或与论坛相关实体的论点。如果您在本网站发现了令人反感的内容,请您与我们联系;
  • 4.在使用本网站时候,您还需同意不张贴任何侵犯版权的内容,除非版权属于您个人或属于本网站。转载其他信息内容时,请尊重原作者版权,并给以合适的标注,如:作者:王五,来源:新华网。(但不得利用此项规则涉及广告,否则一律删除处理)。从本网站转载内容时,必须注明作者及来源,如:作者:张三,来源:中医经典(zyjd.co)。本网会员的医案、病例等,未经原作者授权,严禁转载。转载本网的任何内容,不得用于商业用途;
  • 5.我们保留以任何理由或不需任何理由即删除任何帖子及用户名的权力。您应对您张贴的内容负全部责任,并同意不通过您张贴的内容对本网站及本网会员造成伤害。当您所张贴的内容引起法律纠纷时,我们保留向公安等有关部门提交我们所了解的关于您的资料的权力。如若本网站由于自身原因、或不可抗拒力量关闭与暂停而不能持续服务时,本网站可能不另行通知且不承担任何责任。
您只有无条件接受以上所有服务条款才能申请会员