健康顾问 家庭医生 身体卫士

七方十剂

译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:病情的发展变化在于疾病本身,主治在于物而方剂的配制与运用在于人。三者明了,然后可以应用七方十剂的大法。大、小、缓、急、奇、偶、复,是七方。宣、通、补、泻、轻、重、涩、滑、燥、湿,是十剂。以方剂之体而完成七方十剂的功用,必然要本于药物的气味,而后才形成方剂。
原文:流变在乎病,主治在乎物,制用在乎人。三者并明,然后可以举七方十剂之法也。大、小、缓、急、奇、偶、复,是七方也。宣、通、补、泻、轻、重、涩、滑、燥、湿,是十剂也。是以制方之体,欲成七方十剂之用者,必本于气味生成,而成方焉。(明.朱橚《普济方.卷五.方脉药性总论》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:七方之法是准则,即大小缓急奇偶复。小方剂适宜缓慢服用,而大方剂适宜一次性服用完。恋膈的药物气味薄自然功效迟缓,攻下的药物气味雄厚而力量峻猛。奇方称为单奇只是药物数目为单数,而药味为偶数的药物间相互配合发挥作用。复方是三方或四方结合使用,寒温的疾病反而佐以白术。
原文:七方之法为绳墨,大小缓急奇偶复。小方剂少饮须徐,大方剂兼宜顿服。恋膈味薄自缓迟,攻下气厚乃峻促。奇谓单奇只一法,偶方相合如配匹。复重并制三四方,病谓寒温反佐术。(明.刘纯《医经小学.治法.七方》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:方剂的剂量宁可轻也不可重,毒性宁可小,组方宁可小。单方不能够祛除疾病则用复方来治疗。
原文:方,与其重也,宁轻;与其毒也,宁善;与其大也,宁小。是以奇方①不去,偶②方主之。(唐.王冰《重广补注黄帝内经素问.至真要大论》)
注释:①奇:王冰注:“奇谓古之单方。”②偶:王冰注:“偶谓古之复方。”
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:汤取荡的涵义,煎煮成清汁,用来治疗大病。散剂即打散的意思,将药物研磨成细末。丸药的力量缓和,作成丸粒。不能够发挥速效,但是力量舒缓。所谓浸渍,就是用酒来浸泡药物。有的通过酒浸泡来加强药力,比如酒制当归、地黄、知母、黄柏,阴寒气味的药物,借助酒力来通行气血。有的用药非常详细,如煮酒密封,早晚频繁饮用,以此来畅通经络,或者补或者攻,渐渐发挥效力。
原文:汤者荡也,煎成清汁是也,去大病用之。散者散也,研成细末是也。丸者缓也,作成丸粒也,不能速效,舒缓而治之也。渍之者,以酒浸药也。有宜酒浸以助其力,如当归、地黄、知母、黄柏,阴寒之气味,假酒力而行气血也。有用药例细,如法煮酒密封,一早晚频饮,以行经络,或补或攻,渐以取效是也。(清.尤乘《寿世青编.卷下.用药例丸散汤膏各有所宜》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:汤药取荡涤之义,药力迅速,质地轻盈,药力易于迅速发挥而不易久留,只有病在经络、营卫、肠胃的,药效发挥迅速,其余各病,有的适宜用丸药,有的适宜用散剂,有的适宜用膏剂,如果与病情不相适宜则很难奏效。如果病邪在筋骨肌肉之内,则病属于有形,用药物治疗不能够发挥疗效,必须要用针灸等方法,以适宜疾病的病机,如果委屈施以治疗,则病是为无形。
原文:汤者,荡也,其行速,其质轻,其力易过而不留,唯病在经络、营卫、肠胃者,其效最速,其余诸病,有宜丸者,宜散者,宜膏者,非各适宜,则难奏效。若邪在筋骨肌肉之中,则病属有形,药之气味不能奏功也,必用针灸等法,以适其宜,而委曲施治,病始无遁形。(清.孟今氏《医医医》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:汤剂,就是各种药物煎煮成清汁来服用。之所以叫汤,取荡涤的意思。但凡外感疾病以及大病,大多使用这种方法,来荡涤脏腑,疏通经络,宣开皮毛,疏导涩滞,调和阴阳,祛除邪气,补充气力,消除疲劳等等功用,都依赖于汤剂。
原文:汤者,谓以诸药煎成清汁而服之也。名之曰汤者,犹言荡涤之意。凡外感病及大病,多用此法,有涤藏府,通经络,开皮毛,泄奎阻,调阴阳,一祛邪恶,充气力,助困竭等等功用,皆胥赖焉。(蔡陆仙《中国医药汇海.方剂部.方剂之种类.汤剂》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:丸药不及汤剂,丸药作用缓慢而汤药作用迅速。
原文:丸不及汤者,丸缓而汤速也。(清.张锡驹《伤寒论直解.卷六.辨霍乱病脉证》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:急性病与外邪侵袭的疾病,需要用汤剂来荡涤邪气,久病或顽固的疾病,需要用散剂来逐渐调理。
原文:盖卒病贼邪,须汤以荡涤;久病痼疾,须散以渐渍。(宋.赵佶等《圣济总录.卷第三.叙例.汤散》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:汤有荡涤的涵义,荡涤秽浊邪气,使人体清净。丸药力量缓和,调理脏腑,药效缓慢。
原文:汤者荡也,荡涤邪秽,欲使其净尽也。丸者缓也,和理脏腑,不欲其速也。(清.尤怡《伤寒贯珠集.太阳救逆法》)
注释:暂无
解读:暂无
评析:暂无
译文 原文 注释 解读 评析 添砖加瓦
译文:译文
原文:十剂补泻宣与通,滑涩燥湿重轻论。泻为泄实治闭满,补既能调虚损人。宣非泻剂乃越吐,通亦开流轻义均。滑知养窍濡结燥,涩以酸同收敛因。燥攻水液寒清冷,湿润干枯涸揭皴。重当鎭坠抑而减,轻为熏扬泄汗陈。十剂由来三法中,发汗燥涩轻可惀①。下本重湿通滑泻,吐惟宣剂旨须论。三法用之犹有补,驱邪扶正益夭真。(明.刘纯《医经小学.治法.十剂》)
注释:①惀(lun轮):思也。
解读:暂无
评析:暂无

用户登录

登录

用户注册

发送验证码

中医经典注册协议

同意并注册

中医经典网会员注册协议

中医经典网会员默认已经阅读且同意此协议,请自觉遵守以下条款:

一、不得利用本站危害国家安全、泄露国家秘密,不得侵犯国家社会集体的和公民的合法权益,不得利用本站制作、复制和传播下列信息

  • 1.煽动抗拒、破坏宪法和法律、行政法规实施的;
  • 2.煽动颠覆国家政权,推翻社会主义制度的;
  • 3.煽动分裂国家、破坏国家统一的;
  • 4.煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的;
  • 5.捏造或者歪曲事实,散布谣言,扰乱社会秩序的;
  • 6.宣扬封建迷信、淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖、教唆犯罪的;
  • 7.公然侮辱他人或者捏造事实诽谤他人的,或者进行其他恶意攻击的;
  • 8.损害国家机关信誉的;
  • 9.其他违反宪法和法律行政法规的;
  • 10.进行商业广告行为的。

二、互相尊重,对自己的言论和行为负责

三、禁止在申请会员时使用相关本站的词汇,或是带有侮辱、毁谤、造谣类的或是有其含义的各种语言进行注册用户,否则我们会将其删除

四、禁止以任何方式对本站进行各种破坏行为

欢迎您加入本站点参加交流和讨论,本站点为公共论坛,为维护网上公共秩序和社会稳定,请您自觉遵守以下条款

一、注册ID管理规则:(请勿使用以下注册名,含以下内容的注册名将被无条件删除)

  • 1.党和国家领导人或其他名人的真实姓名、字、号、艺名、笔名;
  • 2.国家机构或其他机构的名称;
  • 3.不文明、不健康之名字;
  • 4.易产生歧义、引起他人误解之名字;
  • 5.图形、符号名字。

二、中医经典论坛绝对禁止谈论的内容

  • 1.违反宪法确定的基本原则的;
  • 2.危害国家安全,泄露国家秘密,颠覆国家政权,破坏国家统一的;
  • 3.损害国家荣誉和利益的;
  • 4.煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的;
  • 5.破坏国家宗教政策,宣扬邪教和封建迷信的;
  • 6.散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;
  • 7.散布淫秽、色情、赌博、暴力、恐怖或者教唆犯罪的;
  • 8.侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;
  • 9.煽动非法集会、结社、游行、静坐、示威、聚众扰乱社会秩序的;
  • 10.以非法民间组织名义活动的;
  • 11.含有法律、行政法规禁止的其他内容的;
  • 12.禁止讨论一切政治问题。
  • 13.禁止任何与反腐败、社会现象(公安、城管、工商税务、医疗改革、教育改革、下岗、再就业等等)、国家部门领导升迁退职等相关的报道!不讨论任何政治内容;
  • 14.禁止发表任何色情文章和图片(包括打擦边球的内容和题目);
  • 15.禁止进行人身攻击;
  • 16.禁止散布恐怖、凶杀以及给人视觉反感的图片和内容;
  • 17.禁止对于政府和法律进行破坏的言论;
  • 18.禁止讨论一切违反中国法律和《国家互联网电子公告服务管理规定》的内容;
  • 19.网站保持热爱中华民族文化,以纯中医,传统文化和中医经典为基石。任何反中医,反经典,反民族,反党,反国家的言论一概删除;
  • 20.为了保证论坛的严肃性,禁止使用历代名人,中医先师,信仰人士做用户名。违反的用户名我们论坛保持直接修改或删除的权力.因此请慎重选择您的用户名,一经注册,除非有非常特殊的情况,论坛不进行手工更改!为防止机器注册,请使用有意义的中文或英文名称,没有意义的用户名我们会定期删除。注册后,连续6个月内没有登录论坛的账号将自动被清除。

三、特别说明

  • 本论坛不提供在线诊疗服务,并禁止网诊。论坛上的方剂、病例、以及热心会员给出的方药仅供参考,论坛对此及可能产生的后果,不负任何责任。疾病治疗请到医疗机构,向医师当面咨询诊治。

四、其他事宜

  • 1.在本网站发表、回复严禁广告以及涉嫌广告的内容。互相尊重,禁止使用过激语言以及人身攻击,对自己的言论和行为负责;
  • 2.个人签名及头像中不得涉及商业广告、或不健康信息,利用个人签名、头像等进行广告宣传的、不健康信息传播的,删除处理;
  • 3.我们不对用户发表的帖子、上传的文件负任何责任。我们无法对帖子、文件的正确、完全和有效做保证,也不对帖子、文件的内容负责任。帖子所表达的是其作者的观点,并不代表本论坛或与论坛相关实体的论点。如果您在本网站发现了令人反感的内容,请您与我们联系;
  • 4.在使用本网站时候,您还需同意不张贴任何侵犯版权的内容,除非版权属于您个人或属于本网站。转载其他信息内容时,请尊重原作者版权,并给以合适的标注,如:作者:王五,来源:新华网。(但不得利用此项规则涉及广告,否则一律删除处理)。从本网站转载内容时,必须注明作者及来源,如:作者:张三,来源:中医经典(zyjd.co)。本网会员的医案、病例等,未经原作者授权,严禁转载。转载本网的任何内容,不得用于商业用途;
  • 5.我们保留以任何理由或不需任何理由即删除任何帖子及用户名的权力。您应对您张贴的内容负全部责任,并同意不通过您张贴的内容对本网站及本网会员造成伤害。当您所张贴的内容引起法律纠纷时,我们保留向公安等有关部门提交我们所了解的关于您的资料的权力。如若本网站由于自身原因、或不可抗拒力量关闭与暂停而不能持续服务时,本网站可能不另行通知且不承担任何责任。
您只有无条件接受以上所有服务条款才能申请会员